当前位置 :首页 >关于宁泰 > 董事长致辞 > 正文

董事长致辞 Chairman's Address

  宁泰自成立以来,一直奋斗在我国远洋渔业生产第一线。经过多年拼博,现拥有一支由捕捞船和冷藏运输船组成的大型远洋渔业船队,已发展成为一家集捕捞、运输、冷链仓储、销售贸易、配套服务于一体的现代化远洋渔业企业,取得令人振奋的业绩,赢得业内良好口碑。
  在新经济中,智慧的宁泰人将秉承“博采众长、海纳百川”的精神,打造出品牌宁泰;在新时代里,勤奋的宁泰人将坚定“不忘初心、砥砺前行”的信念,扎根于远洋渔业;在新机遇前,坚韧的宁泰人将执着“心怀感恩、耕耘海疆”的决心,投身到“一带一路”。 
  雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。我携全体“宁泰人”愿与各方同舟共济、奋勇开拓,为中国远洋渔业的繁荣发展奉献力量!
  Since its establishment, Ningtai has been actively involved in the front line of pelagic fishery production. After years of efforts, our company has developed large pelagic fishing fleets comprised of fishing vessels and reefer vessels. Moreover, it has grown into a modern pelagic fishery enterprise devoted to fishing, transportation, cold chain storage, sales, trade and ancillary services. Our company has gained encouraging achievements, which in turn builds up its strong reputation in the pelagic fishery industry.
  In the new economy, the Ningtaians who are of exceptional wisdom, will “draw on the strengths of others” and uphold the spirit of “openness and inclusiveness” to build their own brand. In the new era, the Ningtaians, who are of remarkable diligence, will stay firm in the belief that “one should remain true to the original aspiration when forging ahead”, and remain committed to pelagic fishery. Faced with new opportunities, the Ningtaians, who are of extraordinary determination, will demonstrate their resolve to “keep a grateful mind and cultivate marine areas”, and devote themselves to the Belt and Road Initiative.
  “The strong pass of the enemy is like a wall of iron, yet with firm strides, we are conquering its summit”. Together with all the Ningtaians, I am ready to join hands with all parties to help each other in the same boat and forge ahead with courage, so as to contribute to the prosperity of China’s pelagic fishery industry.
  董  事  长  
 
 
 

版权所有:舟山宁泰远洋渔业有限公司

地址:浙江省舟山市普陀区东港街道昌正街82号 昌正大厦1708室

电话:0580-3801915 传真:0580-3809077

备案号:浙ICP备19036776号

浙公网安备 33090302000162号